Los Tonos en el Chino Mandarín – (Video)

Los Tonos en el Chino Mandarín – (Video)


Este vídeo, nos muestra que el mal uso de los tonos puede cambiar totalmente el significado de las palabras.

El líder le pregunta al guerrero:

-¿Cuántos hombres tienes aquí?

El guerrero contesta:

这里是一个人 = Aquí hay una persona (yo)

Zhèlǐ shìyī gè rén

Líder:

十一个人? = ¿11 personas?

Shíyī gè rén?

Guerrero:

不是十一个人, 而是一个人。 = No son 11 hombres, sólo uno (yo).

Bùshì shíyīgè rén, ér shì yī gè rén

Líder:

二十一个人? = ¿21 hombres?

Èrshíyī gè rén

Guerrero:

不是二十一个,其实一个人. = No son 21, de hecho sólo 1.

Bùshì èrshíyīgè, qíshí yī gè rén

Líder:

七十一个人? ¿Tienes 71 hombres aquí?

Qīshíyī gè rén

Guerrero:

这里就是一个人= Sólo hay una persona aquí.

Zhèlǐ jiùshì yīgè rén

Líder:

九十一个人?¿91 hombres?
Jiǔshíyī gè rén

Guerrero:

 二百五是一个人 = Sólo hay un idiota (二百五 idiota, estúpido).

Èrbǎiwǔ shì yīgè rén

Líder:

二百五十一个人? ¿Tienes 251 hombres aquí?

Èrbǎi wǔshíyī gè rén

😅😅😅

y tu que opinas ¿son importantes los tonos chinos?
Dejanos tus comentarios…


Fuente: comoestudiarchino.com / https://www.bilibili.com/
Imágenes: Internet
Redacción: MAS

 


 

2 comentarios

  1. Maribel dice:

    Ya veo que sí ! son importante los tonos para dejarse entender correctamente y no frustrarse .

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Chat